Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

           

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

[[fi]]ANKIn tarina[[en]]The ANKI story[[sv]]ANKIs historia

[[fi]]ANKIsta[[en]]About ANKI[[sv]]Om ANKI

EK_J_ANKI_RUGS_1_web_1.jpg

[[fi]]ANKI RUGS[[en]]ANKI RUGS[[sv]]ANKI RUGS


[[fi]]ANKI perustettiin 1968 Pohjois-Savossa. Kaavin kunnassa asuneet Eevi-Kirsti Järvelä ja Anja Harju perustivat yrityksen, jonka tavoitteena oli tarjota työtä paikallisille naisille kutomalla laadukkaita ja perinteisiä mattoja. Eevi-Kirstin työ ANKIn keulakuvana jatkui yli 20 vuotta.[[en]]ANKI Rugs’ roots lie in Northern Savonia in Finland. In the village of Kaavi, Eevi-Kirsti Järvelä and Anja Harju founded the company in order to provide work for local women. The weaving of durable and traditional rugs started in 1968. Eevi-Kirsti continued her work for over 20 years.[[sv]]ANKI’s rötter ligger i Nordöstra Savolax i Finland. År 1968 grundade Eevi-Kirsti Järvelä och Anja Harju väveriet i den lilla kyrkbyn Kaavi. Företaget växte snabbt och blev traktens största arbetsgivare för kvinnor på 70-talet. Hon utvecklade och arbetade för ANKIs framgång i 20 år.

[[fi]]Eevi-Kirstin kerrotaan olleen energinen ja aikaansaava johtohahmo. Hänen filosofianaan oli suunnitella “Yksinkertaisia, rehellisiä ja luonnollisia tuotteita, jotka ovat parhainta mahdollista laatua”. Eevi-Kirstin kyky laatia persoonallisia ja ajattomia väriyhdistelmiä, sekä selkeä näkemys siitä millainen on hyvä matto, ovat yhä edelleen ANKIn toiminnan perusta.[[en]]Eevi-Kirsti was known to be an energetic and productive entrepreneur. Her philosophy was to create “Simple, honest and natural rugs that are of the highest quality”. Her ability to design timeless colourways and clear vision on the characteristics of a good rug are even today one of the key features of ANKI Rugs.[[sv]]Textilkonstnären och grundaren Eevi-Kirsti Järvelä ville att ANKI mattorna skulle vara “enkla, rejäla, naturliga och av högsta kvalitet.” Den devisen vill vi ännu 50 år senare hålla livslevande.

 

 
ANKI_Weaving.jpg

[[fi]]Korkealaatuisille tuotteille riitti oli kysyntää,joten ANKI kasvoi nopeasti. Käsinkudottuja mattoja myytiin sisustus- ja huonekaluliikkeissä ympäri Suomen. Myös vienti oli merkittävää. Mattoja toimitettiin Saksaan, Norjaan, Yhdysvaltoihin ja moniin muihin maihin. Vuonna 1973 ANKI oli Kaavin suurin naisten työllistäjä. Palveluksessa oli silloin 40 kutojaa ja 30 muihin työvaiheisiin erikoistunutta työntekijää.[[en]]The demand for high quality products was high, so ANKI grew rapidly. Handwoven rugs were sold in interior boutiques and furniture stores all over Finland. Rugs were also exported to Germany, Norway and United States, to mention a few. In 1973 ANKI had become the biggest employer of the women in Kaavi with 40 weavers and 30 weavers assistants and finishers.[[sv]] I takt med företagets tillväxt, växte även personalet. 1973 ANKI hade 40 vävare och 30 övriga anställda. Mattor både såldes i inredningsbutiker i Finland och exporterades t.ex. till Tyskland, Norge och USA.

[[fi]]1980-luvulla maailma muuttui yhä kansainvälisemmäksi ja sen myötä ANKI kohtasi uusia haasteita. Käsinkudottujen mattojen valmistaminen vaati paljon työtä, ja toiminnan kannattavuus heikkeni vuosi vuodelta. Oli aika uudistua, joten 1988 ANKI siirtyi uudelle omistajalle Peggy Björnbergille.[[en]]During the 1980’s the world became more and more global and like many others, also ANKI faced new challenges. The weaving of laborious handmade rugs wasn’t as profitable as before. It was a time for renewal. In 1988 the company was sold to Peggy Björnberg who became the second entrepreneur of ANKI Rugs.[[sv]]Globaliseringen förändrade världen på 80-talet och livet blev kämpigt för företag som ANKI. Att väva mattor tog tid och resurser. År 1988 det var dags för ett förnyelse och företaget gick över i Peggy Björnbergs ägo.

 
ANKI_Peggy_2.jpg

[[fi]]Peggy kehitti ANKIn toimintaa vahvalla visiolla. Laatu tulisi säilyttää yhtä korkeatasoisena kuin aina ennenkin, ja palvelun tulisi olla ensiluokkaista. Ensimmäisen viiden vuoden aikana Peggy kehitti värivalikoimaa ja laajensi sen yli 270 väriin. Asiakkaille tarjottiin yhä enemmän mahdollisuuksia saada uniikkimattoja ja ammattitaitoista suunnittelupalvelua. Eevi-Kirstin työ oli saanut arvoisensa jatkajan.[[en]]Peggy had a clear vision for ANKI. The quality must remain unchanged and customer service should be first class. During her first five years Peggy developed the ANKI palette to include over 270 different colours. Customers were offered the possibility to have custom and bespoke rugs as well as professional design services. It was clear that Eevi-Kirstis legacy was in good hands.[[sv]]Peggy hade en klar tanke för ANKI. Kvalit’en på mattorna skulle bibehållas och kundservicen skulle vara första klassig. Hon spenderade de första fem åren med att utveckla ANKIs unika färgpalett, som idag utgör en av våra mest uppskattade tillgångar. Med färgurvalet över 270 färgnyanser, vi har en möjlighet att erbjuda våra kunder så gott som vilken som helst färgkombination. Kunderna erbjöds måttbeställda mattor och antingen egen, eller ANKis design. Eevi-Kirstis filosofi var nu i goda händer och levde vidare.

[[fi]]Vuonna 1989 Peggy avasi ensimmäisen ANKI myymälän Helsingin Haagaan. Vuonna 1992 myymälä muutti kaupungin keskustaan osoitteeseen Fabianinkatu 4. Myymälästä tuli uusi kiintopiste Kaavin kutomon ohelle. Näkyvyys Helsingin kaupunkikuvassa oli merkittävää. Kaukana Savossa valmistetut matot olivat nyt lähellä asiakkaita ja helpommin saatavilla. ANKIn henkilökohtainen palvelu ja korkealaatuiset tuotteet ihastuttivat niin kaupunkilaisia kuin turistejakin.[[en]]In 1989 Peggy opened the first ANKI Shop. First in Haaga in Helsinki, later the shop relocated to Fabianinkatu in downtown Helsinki. This shop became an important focal point alongside the Kaavi weavery. The unique handwoven rugs, manufactured in the remote areas in Savonia, were now easily accessible to Helsinki metropolitan residents. The quality products combined with excellence in customer service attracted people from close and far.[[sv]]1989 öppnade Peggy Ankis första butik i Helsingfors i Haga. Några år senare 1992 flyttade butiken till centrum av Helsingfors på Fabiansgatan 4. De unika handvävda, inhemska mattorna fick nu sin rätta plats i huvudstaden och hittade sin egen nisch av trogna kunder.

 
ANKI_Rugs_Weaving.jpg

[[fi]]2010-luvulla Peggy Björnberg jäi eläkkeelle, ja ANKI siirtyi Peggyn tyttärelle Charlotta Björnberg-Paulille. Charlotta halusi lisätä palveluvalikoimaan verkon tarjoamat mahdollisuudet, joten 2016 ANKI lanseerasi Rug Design Toolin. Uudella sähköisellä suunnittelutyökalulla sisustajat pystyvät nyt luomaan omia malleja itsenäisesti ajasta ja paikasta riippumatta.[[en]]In the 2010’s Peggy gradually retired and her daughter Charlotta Björnberg-Paul took the lead. Charlotta had a vision to improve customer service through the use of new technology. This idea lead to the launch of the ANKI Rug Design Tool in mid 2016. Rug enthusiasts, interior designers and customers now had the option to design unique rugs independent of time and location.[[sv]] Från och med 2010-talet då Peggy stegvis pensionerade sig tog hennes dotter Charlotta Björnberg-Paul över ledarskapet för ANKI. Charlotta ville förnya och förenkla försäljningsprocessen och utvecklade år 2016 den nuvarande ANKI Rug Design Tool. Ett verktyg som matt-entusiaster, designers och kunder kan använda för att lättare skissa sin dröm-matta, oavsett tid och plats.

[[fi]]Korkea laatu ja osaava palvelu ovat jo yli 50 vuoden ajan olleet ANKI Rugsin vankka kivijalka. Iloitsemme joka päivä siitä, että saamme yhä edelleen tehdä ainutlaatuisia mattoja yhdessä asiakkaidemme ja yhteistyökumppanien kanssa. Jokapäiväinen tavoitteemme on kehittää käsityötuotteiden mahdollisuuksia, ja luoda kestävää tekstiilikulttuuria.[[en]]The level of quality and skillful service have been the backbone of ANKI Rugs for over 50 years now. Even today we have the pleasure of creating one-of-a-kind rugs together with our partners and customers. We hope to bring the best qualities of handmade custom products to be a part of everyday life. Through developing the craft industry we also build sustainable textile culture.[[sv]].

 
ANKI_Vintage_Pirtti_WEB.jpg